Translate - A04
Encode - Keisatsu
Download - https://www.terabox.com/wap/share/filelist?surl=J1_21uFW7IvaTuMbswyVCg
Credit to Respactive owners of the Song and MV
Lyrics
強い日差しを無視できずに
Tsuyoi hizashi o mushi dekizu ni
နေရောင်ခြည်ပြင်းထန်လွန်းတာကိုလျစ်လျူရှုထားလိုမရဘူး
君に連れられ外に出た午後
Kimi ni tsure rare-gai ni deta gogo
နေ့လည်ခင်းမှာ မင်းငါ့ကိုအပြင်သွားဖိုလာခေါ်တယ်
頭上には焼け付く太陽
Zujō ni wa yaketsuku taiyō
အပေါ်မှာတော့နေလုံးကြီးတောက်လောင်နေလို
顔が熱くなってゆく
Kao ga atsuku natte yuku
မျက်နှာကပူလာတယ်
いつのまにか手を引かれて走ってた
Itsunomanika te o hika rete hashitteta
သတိမထားမိတဲ့ခဏလေးမှာ မင်းလက်ကိုကိုင်ပြီးတော့ပြေးသွားကြတယ်
無邪気に響く君の笑い声
Mujaki ni hibiku kimi no waraigoe
မင်းရဲ့ရယ်သံလေးကအပြစ်ကင်းစင်လွန်းတယ်
繋いだ手を強く握りなおす
Tsunaida te o tsuyoku nigiri naosu
တွဲထားတဲ့လက်ကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ်ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း
汗が光る君の額に触れる
Ase ga hikarukimi no gaku ni fureru
ချွေးစိုနေတဲ့မင်းရဲ့နဖူးပြင်ကိုထိတွေ့လိုက်တယ်
自転車で20分少しだけ遠い公園
Jitensha de 20-bu sukoshi dake tōi kōen
စက်ဘီးလေးနဲ့မီနစ်နှစ်ဆယ်လောက်သွားရတဲ့ပန်းခြံလေးဆီကို
ねだる君後ろに乗せて
Nedaru kun ushiro ni nosete
မင်းနောက်ကျောမှာငါ့ကိုတင်ဆောင်သွားတယ်
君のよく口ずさむあの歌
Kimi no yoku kuchizusamu ano uta
မင်းမကြာမကြာဆိုညည်းလေ့ရှိတဲ့အဲဒီသီချင်းလေးကို
僕ももう完璧に歌えるよ
Boku mo mō kanpeki ni utaeru yo
ငါလည်းအခုတော့ကောင်းကောင်းဆိုလိုရနေပါပြီ
捕まえてしまいたい その小さな手を
Tsukamaete shimaitai sono chīsana te o
ဆုပ်ကိုင်ထားချင်လိုက်တာအဲဒီလက်သေးသေးလေးတွေကို
眩しくて届かない 本当ずるいよ
Mabushikute todokanai hontō zurui yo
စူးရှဝောာက်ပနေလိုလက်လှမ်းမမီနိုင်တာ တကယ်မတရားဘူး
ぱっと光る花火君を連れ見に行った
Patto hikaru hanabi kimi o tsure mi ni itta
မင်းကိုတစ်ဖျပ်ဖျပ်နဲ့တောက်ပနေတဲ့မီးရှူးတွေ ကြည့်ဖိုခေါ်သွားမယ်
なんてまるで青春ラブドラマ
Nante marude seishun rabu dorama
လူငယ်အချစ်ဒရာမာတစ်ခုလို
もう二度と起こらないし戻れないな
Mōnidoto okoranaishi modorenai na
ဘယ်တော့မှထပ်မဖြစ်လာသလို ပြန်သွားလိုလည်းမရနိုင်တော့ဘူး
最初で最後のこの夏には
Saisho de saigo no kono natsu ni wa
ပထမဆုံးနဲ့အနောက်ဆုံးအဖြစ်ဒီနွေရာသီအတွက်ဝောာ့
生涯かけ君を守る幸せにするなんて
Shōgai kake kimi o mamoru shiawaseni suru nante
မင်းကိုကာကွယ်ပေးဖိုနဲ့ပျော်ရွင်ဖိုငါအသက်စွန့်နိုင်တယ်
責任は持てない僕は弱い
Sekinin wa motenai boku wa yowai
ငါကအားနည်းနေလိုတာဝန်မကျေနိုင်ခဲ့ဘူး
でも君といたい いないのは無理
Demo kimi to itai inai no wa muri
ဒါပေမဲ့ မင်းနဲ့အတူရှိနေချင်တယ် မရှိရရင်မဖြစ်ဘူး
したい期待 君との未来
Shitai kitai kimi to no mirai
မင်းနဲ့တူရှိမဲ့အနာဂတ်ကို မျှော်လင့်ထားချင်တယ်
40℃を超える程の灼熱の
40 ℃ O koeru hodo no shakunetsu no
အပူချိန်လေးဆယ်ဒီဂရီဆဲလ်စီရပ်ကျော်လောင်ကျွမ်းနေတဲ့
想いは心の中でmelt
Omoi wa kokoro no naka de melt
အတွေးတွေကနှလုံးသားလေးထဲမှာအရည်ပျော်ကျသွားတယ်
Be my lover,my heart belongs to you
ငါ့ချစ်သူဖြစ်ပေးပါ ငါ့နှလုံးသားကမင်းအပိုင်ပါ
代わりなんていない 探しても日本中
Kawari nante inai sagashite mo nihonjū
ဂျပန်တစ်နိုင်ငံလုံးရှာရင်တောင် အစားထိုးစရာမရှိဘူး
かなりやばいマジでやばい 失う語彙力
Kanari yabai majideyabai ushinau goi-ryoku
အန္တာရယ်များလို သုံးနှုန်းစရာဝေါဟာရပျောက်နေပြီ
結局毎日「好き」を?み込む
Kekkyoku Mainichi `suki' o? Mi komu
နောက်ဆုံးနေ့တိုင်းကြိုက်တယ် ဆိုတာကို မျိုသိပ်ထားတယ်
落ち込むことも多いけど君に寄り添う より一層
Ochikomu koto mo ōikedo kimi ni yorisou yoriissō
စိတ်ဓာတ်ကျတဲ့အချိန်တွေရှိပေမဲ့ မင်းနဲ့နည်းနည်းပိုပြီးနီးစပ်လာတယ်
君しか知らない話を教えてよ
Kimi shika shiranai hanashi o oshiete yo
မင်းတစ်ယောက်တည်းသိတဲ့ပုံပြင်ကိုပြောပြပါလား
期待したくなってしまうんだよ
Kitai shitaku natte shimau nda yo
ငါမျော်လင့်ချင်နေချင်ပါတယ်
飽きもせずに君のことばかりを考える
Aki mo sezu ni kimi no koto bakari o kangaeru
မင်းအကြောင်းတွေးနေရင် ပင်ပန်းတာမျိုးမရှိဘူး
言えずに何度も飲み込んだ言葉胸にしまう
Iezu ni nando mo nomikonda kotoba mune ni shimau
အကြိမ်ကြိမ်ပြောထုတ်မပြောနိုင်ဘဲ မျိုသိပ်ထားတဲ့စကားတွေရင်ဘတ်ထဲမှာသိမ်းထားတယ်
短い夏 終わらないで
Mijikai natsu owaranai de
တိုတောင်းလှတဲ့နွေရာသီကိုကုန်ဆုံးမသွားစေချင်ဘူး
捕まえてしまいたい その小さな手を
Tsukamaete shimaitai sono chīsana te o
ဖမ်းကိုင်ထားချင်လိုက်တာ အဲဒီလက်သေးသေးလေးတွေကို
眩しくて届かない 本当ずるいよ
Mabushikute todokanai hontō zurui yo
စူးရှစွာတောက်ပလွန်းပြီးလက်လှမ်းမမီနိုင်တာ တကယ်မတရားဘူး